(With apologies to Dr Seuss)
Every Who down in Who-ville liked English a lot
But the Grinch, who lived just north of Who-ville, did NOT!
Whenever he thought of the language, he’d languish
In horrified anger and furious anguish!
But the funny thing was that beneath all this hate
He somehow believed, well, that English was great.
But it wasn’t the English the Whos wrote and spoke –
No! THAT made him scowl! Made him fume! Made him choke!
Made him choke!
Made him choke!
Made him CHOKE! CHOKE! CHOKE! CHOKE!
So what on earth was it the innocent Whos
Were doing so wrong with the language they’d use?
If you were to walk into Who-ville one day
You’d see lots of people with fine things to say.
They’d joke and exclaim and they’d promise and sing,
They’d chat and debate – yes, they’d do anything
That this wonderfully versatile language can do,
And all would be happy – except you-know-who!
The Grinch couldn’t stand it! It just wasn’t RIGHT!
He’d wince at the sound and recoil at the sight
Of the writing and speech that prevailed in the town,
That were dragging the standards of English right down.
“They’re lazy and loose in the use of our tongue,”
He muttered one day, when he felt highly strung.
“With their texts and their tweets and their ignorant yammer
They vandalise words and they ruin good grammar!
They break half the rules, and the others they bend;
If all this continues, then where will it end?”
With that, he resolved that it HAD to be stopped
So he got on his horse and he clipped and he clopped
And he rode into Who-ville, and reached the town square
And he gruffly addressed the large crowd he found there.
“My friends!” the Grinch cried, “You are all in great need
Of grammatical guidance. I beg you to heed
My advice about language before it’s too late
To return English back to its orderly state!”
At this, all the Whos were completely confused;
They’d had no idea that their words were misused
But they gazed at the Grinch, who seemed so agitated,
And waited,
Breath bated,
To hear what he hated.
He hated a lot! As he harshly explained:
“In matters linguistic, you’re hopelessly trained.
Allow me to show you some AWFUL mistakes
That I fear almost every last one of you makes!
Each time you use ‘they’ to refer to one person
Your standards of speech irreversibly worsen
And when you pair ‘none’ not with ‘is’ but with ‘are’
You inflict upon English a hideous scar.
Whenever you make an infinitive split
You make yourself look a definitive twit!
One common misdeed that extremely disturbs
Is when verbs become nouns or when nouns become verbs.
Another thing – which, I assure you, is banned –
Is when you begin a new sentence with ‘and’!
What’s worse, without showing a speck of contrition,
You’ll end the next one with a foul PREPOSITION!
‘Between you and I’,
‘Different than’,
Even ‘ain’t’
Are giving your language a horrible taint.
I could go on all day, listing errors syntactical
But there are so many… it wouldn’t be practical.”
He stopped and he waited and puffed out his chest.
He furrowed his brow – and the Whos were impressed!
For surely a Grinch who was such a stern sight
And acting so confident HAD to be right.
Right?
They cast their eyes downwards, their faces went red
Then finally, slowly, the Mayor stood and said:
“How awful that we’ve been so grossly in breach
Of the rules that define what’s acceptable speech
And on paper and screen we’ve been writing and typing
Grammatical howlers that merit your griping.
We hadn’t known how wrong we’ve been all this time
So PLEASE, can you stop our syntactical crime?”
The crowd, young and old, mostly nodded and pleaded
In search of the help they’d been told that they needed.
The Grinch then replied: “I can help you, of course!
I have here a Rule-Book that you can enforce
Just take my prescriptions – you’ll soon all get better
At using words well, if you stick to the letter.
So there could be nothing else fitter, you see
Than to let me save you from illiteracy!”
The Whos weren’t all sure, but they didn’t quite dare
To argue when faced with the Grinch’s firm stare
But one, little Cindy-Lou Who, gave a yelp:
“We already speak English – we don’t need no help!”
“AHA!” cried the Grinch, for his trap had now sprung:
“I’m glad of a student so keen and so young,
For if you don’t need NO help, that means you need SOME!”
Now Cindy-Lou frowned, as this seemed a bit dumb
And she didn’t recall that her words had concurred
And her friends didn’t think that was what they had heard.
But the Grinch was determined: he KNEW he could win
So he grinned his Grinch-grin and politely leaned in:
“If you meant what you said, then you DO want my rules
And if you did NOT, then you’re one of those fools
Who tragically cannot use words the right way,
And people will not understand what you say.”
Well, now those poor Whos were persuaded to follow
Wherever he led – what he fed them they’d swallow.
A few still had doubts, but they nodded along
Because nobody, NOBODY, dared to be wrong!
So it then was agreed that the teachers would teach
From the Grinch’s Great Rule-Book of Grammar and Speech.
The newspaper chief would make every reporter
Obey, or their prose would be sent out for slaughter.
And in the town hall, every typist and clerk
Would Grinchify every report and remark.
The Grinch was delighted! “Such excellent news!
I’m sure this will rescue the language you use.
Just one thing remains that’s still making me frown
And that, Mr Mayor, is the NAME of the town!
Now, ‘Who-ville’ is all very well when it’s doing,
But when it is done to, that old name needs shooing.
As ‘who’ becomes ‘whom’ when the object of action,
The town must be ‘Whom-ville’ for my satisfaction!”
The Mayor was struck dumb for a moment or two.
He hadn’t the faintest idea what to do.
But then he felt stupid, and then felt ashamed
So he said: “Very well… let the town be renamed!”
The Grinch, in his triumph, smiled, and hopped
Back onto his horse, and he clipped and he clopped
Back off to the north to his desolate home,
And the Whos were all left to digest his great tome.
Time passed for the Whos (or the Whoms, I should say)
Then after a year and a month and a day
The Grinch came again, to see how things were going
And maybe – who knows? – to indulge in some crowing.
He rode through the town, and his face slowly fell
Because things…
To his horror…
Were NOT going well!
He watched and he listened, and felt quite deranged
To find that the Whos’ grammar hardly had changed!
A few grumpy wannabe Grinches, he saw,
Were stubbornly waging their minuscule war
But most of the people still spoke as they had
And appeared not to know they’d been told it was bad!
Their language resisted his rules, more or less
And despite this, they seemed not to suffer distress –
Except, on occasion, whenever they met
Those mean grammar-Grinches, who loved to upset
Any poor individual who didn’t conform
To the rules that they somehow believed were the norm.
Now faced with his failure, the Grinch faced a choice:
To carry on fighting and raising his voice
To endlessly, heartlessly, pointlessly hammer
The Whos who ignored all the rules of Grinch grammar –
Or else to accept that the Whos were OK
That they spoke well enough, in a non-Grinchy way,
And that English would thrive without being controlled
By his rules (which had possibly been oversold).
So which did he do? Did he kick up more stink?
Or did he see sense?
Well…
What do you think?
Comments
By a nice coincidence I read Seuss’s original only last week. This is an inspired complement. Bravo!
Ha! This is a great take on the age-old grammar debate, I love it! Very clever.
Very good. I was all ready to go ‘Not ANOTHER grammar maven!’ and be on my way with a huff. Nice twist!
Brilliantly written. Thank you for the laugh. And the reminder!
This is brilliant. Utterly brilliant. Bravo, Tom.
You are a genius. I feel unworthy to read your posts.
Unbelievable! This was a joy to read aloud, and I hope there will be more to come!
Love it!
Dr Seuss’ 110th birthday was March 2. This is so nice. I’ve always been so compulsively articualte. I especially despise the abuse that liberalism heaps upon our language (inclusive language etc.).
typing
error~: articulate
Lovely!
Very funny. People take grammar way too seriously, in my opinion. This was fun to read though.
Reblogged this on rburg17 and commented:
Now this is truly what society needs!! Beautiful!
Reblogged this on Musings.
Brilliant 🙂
Priceless!
Bravo!!!
love it!!
Love love love!
Love it 🙂
I really enjoyed this! Even with the sad ending. I like how you turned it around, making the Grinch into the good guy.
Reblogged this on PAUL'S EFL REVIEW.
Priceless!!!
Reblogged this on Ask Rasa ~ Health and Harmony and commented:
Great for a laugh this morning!!!
Fantastic! Love It!
Reblogged this on Actuaria's Blog and commented:
This is fab 🙂
Reblogged this on L. W. Browning Blog and commented:
I wonder if he stole spelling too…
I’m sure Dr Suess would have a good chuckle reading this! What a way to make my day
Reblogged this on gisellebarbosa77's Blog.
Really well done!
Reblogged this on Anakin's reveries in multiverses.
I have done some rhymes, some good and kind and some that mess up the vernacular and are a waste of time.
Reblogged this on haitianbarbiek.
I enjoyed reading this poem. It has been some time since I read one as good as this one.
The poem is witty. I have to agree with the Grinch this time, though…the Whos will ultimately be worse off for their grammatical laziness. I wish I had studied “Grinchy-grammar” a little harder.
This is great!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
This is awesome!!!! Thank you!
Excellent! Congrats on being pressed.
How clever! Dr Seuss did change the English language, and i wrote a post on it. You can view it HERE in “Food for the mind”, Titled ’28 words invented by authors’: http://theartofwritingfiction.wordpress.com/
Reblogged this on Not a Day Over 45.
Reblogged this on Finding Myself Around the World.
Every Who down in Who-ville should like this a lot!
You make grammar fun, instead of dry rot!
Wow, as an English tutor I must say, this was great!
Reblogged this on The Art of Monologuing. and commented:
Brilliant.
Very well written, although I’m still going to be a grammar nazi concerning things like ‘they’re, their, there’.
If a letter-set stood for a SOUND rather than a meaning, one spelling would have three meanings. Fine. But language evolves so changes would still be needed. Fights would still break out. Anti-change activism sounds like a nice hobby for its fans but I prefer singing around the flat and talking to myself in funny voices.
To each his own.
Reblogged this on Window on my world and commented:
Grinning from ear to ear.
This grammarly poem I have to share.
Love it! Thank you very much! My mother and husband have degrees in English.
Reblogged this on Day Parker and commented:
Love this!
I always disliked the Grinch because he looks so wrapped up in himself. Now I know some of what he is on about, I agree with part of it. If I ever start talking to people, instead of just writing, I might check back and see if I need help.
Fantastic! I really enjoyed this piece, and Bravo for the Grinch!
Reblogged this on shane bolitho.
This is absolutely brilliant! I just laughed so hard after reading this.
Reblogged this on islandmisfit.
WOW!
Reblogged this on BumblesBooks and commented:
Possibly the most brilliant commentary on prescriptivists that I’ve ever read.
Reblogged this on Anything and Everything….
Exactly.
Reblogged this on ladyhal9k.
Reblogged this on Gluestick Mum and commented:
Inspired!
I love this!! A fear of breaking grammar rules can put many people off writing, which is a great shame, I’ve felt this fear myself but have now decided to just ignore it and write with abandon. Language is always evolving and people have very different educational and home life experiences, there will all ways be differences, crucially though we always understand each other. Pointing out peoples grammatical errors is almost a form of bullying and one man upmanship in many instances.
Long live bad grammar! In one fell swoop it distinguishes us from them.
it would be nice to be able to read the tiny letters on my iPad, but I am unable to do the two-finger spread. Maybe I will be able to read it elsewhere?
Reblogged this on tothemoonandback and commented:
from an english major to another
Would that I could copy, paste and send to All Users tomorrow upon my return to work… OHH I WOULD! Man, I want this on a poster for my office – floor-to-ceiling. 🙂
Kudos sir. This was a great read. Thank you, truly. I slip from time to time with misspelled words or poor punctuation but this hilariously great short essay(for lack of better term) helps me to be more serious. I feel like a grammer nazi now looking back at some things ive recently written or sent. Thank you again and great job!
Reblogged this on danielrmcloughlin.
This is amazing. I’ve been known to break a few of those rules here and there.
I, myself, am particularly pleased that someone began to take notice.
~ Trish
Wonderful!!! *applauds* It seems most people today don’t know how to use proper grammar either in speech or in writing. Most of us have no urgent need to write letters or even “old fashioned” emails anymore; certainly the need for business correspondence is not what it was some 30 years ago when secretaries were clacking away all day at typewriters… In a day when abbreviated textspeak is the typical means of communication, what percentage of the population gives a flip about good grammar? Only a small percentage of folks, like those of us commenting here…
Perhaps a compromise is in order
that we apply all his rules on one side of a border
that when they write, the Whoms should conform
but when they just speak, that informal’s the norm!
For misunderstanding in speech can be solved
whereas when it’s in text stricter rules are involved
Where in speech the Whoms say ‘Say what?’ to each other
In text we can’t always question the author!
” BUT in text, we can’t always question the author.”
Damnit!
Very nice, BTW. I loved this!
Great
BINGO!
Right down my alley, great piece.
Reblogged this on j. kennedy's theory of everything and commented:
I had to reblog this piece, well done!
Reblogged this on The written Word.
Reblogged this on life major: undecided.
This is a wonderful article! Nicely done.
I’m not sure if the Grinch can win the grammar battle, without being outspoken by the “Who u talkin 2” ‘GENERATION’.
Reblogged this on Courtney Hoff.
This is so creative!! Hilarious and fun to read.
beautiful…
I really like the way you write…keep going… visit mine… http://mindtechnorms.wordpress.com .. comments will be welcomed..
Cors, that is one hecks of a good bit of writing. Now, if only I was good as that on a good day, and perhaps even on a bad day…I think.
Very Clever – thanks for posting
Love it. Rules are for breaking. Not a fan of text speak but when I write letters and emails I like to write how I speak. Which means I can start sentences with ‘and’. There you go.
This is extremely witty!!
Nice job!
Nice!
nice work. I’ll read this to my daughter.
I like the fact that the Grinch only moaned when highly strung
This is genius! Very well written indeed. Made me smile in the least.
I like it ^-^
What a fun post! 🙂
Brilliantly written.
Reblogged this on jules3677 and commented:
For all us writers!
Which did he do? Methinks that old Grinch didn’t give up so easy:
Then he got an idea. An awful idea! The Grinch got a wonderful, awful idea!
I know just what to do, the grinch laughed in his throat
And he made a quick Santy Claus hat and a coat
And he chuckled and clucked, “What a great Grinchy trick!”
Then he called all the little Who’s, “Come see St. Nick,”
And one at a time, gave them each his new book
Then promised a bag full of toys as his hook
“Just one thing you must follow, just one thing you must do,
Or I will leave nothing but switches for you:
Read Santy’s book and follow it’s rules
For in it are all sorts of treasures and jewels!”
The name of his book? Well, you know it, of course:
Grammar for Dummies, the Ultimate Source
All the Who’s down in Whoville were glad to obey
For a prize was incentive enough any day!
It started with little Who’s, then gradually spread,
’til even the old were grammatically bred.
They were happy to do it, and the Grinch was a saint
And nobody, ever again said it ain’t.
Nice! Well done.
(Didja see mine, above?)
Reblogged this on meraki geek and commented:
As a Speech-Language Pathologist, self-proclaimed word nerd, and Dr. Seuss-aholic, I absolutely LOVE this post!
Nice job! The Grinch and I are in the minority….:-(
Reblogged this on The Psychotic Journey and commented:
I love this little diddy, and if I may say. Well played kind sir and cleverly made!
This is great!
Reblogged this on Open Coast (gramature) and commented:
Check this neat twist on the how the Grinch stole Christmas lol
Lol 🙂
Superb! Well written and humerous – very ‘Seussian’ !
Reblogged this on mc2stemshainaschlegel and commented:
This was interesting… Read it if you like
I need the Grinch to come over and give me a lesson on the usage of the word ‘whom’. I’d also like the Grinch to steal Who Hash from everyone who says things like, “Come see George or myself if you would like assistance in building a time machine for your poodle.”
Cool
This is quite simply brilliant. Thanks for sharing! I share on my own blog in an upcoming post – I’m told I can be a grammar nazi sometimes, and I could do with relaxing my expectations a bit. 🙂
This is quite simply brilliant. Thanks for sharing! I may share on my own blog in an upcoming post – I’m told I can be a grammar nazi sometimes, and I could do with relaxing my expectations a bit. 🙂
Reblogged this on Little Pieces of Me and commented:
What a fantastically written celebration of grammar
Although that old Grinch should try learning some manners!
I find it hilariously coincidental that the Grinch is from the north teaching the south proper English! I am from the south and most of us do speak incorrectly.
Reblogged this on N.S. Beranek.
Reblogged this on La Vita e Bella.
Reblogged this on What is life? .
Wow, absolutely amazing!
Amazing! Absolutely loved it!
Loved it! Very well found.
Although I often get irritated by wrong grammar (and my first language isn’t even English, go figure), I do think that there might not even be such a thing as correct grammar.
It’s an evolutional process. It involves itself by the people who speak the language. We only call it wrong, because the rules were once written down. I think we shouldn’t hold on all to much to how it ‘should’ be. That would be slowing down good progress just a much as bad progress.
Good post, though. It surely gives people something to think (and debate) about.
Involves = evolves
I Grinched myself!
Reblogged this on Small Town Famous.
Trackbacks
[…] How the Grinch Stole Grammar! […]
[…] The rest, here. […]